Подготовила ученица 9 класса Б МБОУ Первомайская средняя общеобразовательная школа Первомайского района Тамбовской облас доклад по теме Литература

Доклад раскрывает тему "Подготовила ученица 9 класса Б МБОУ Первомайская средняя общеобразовательная школа Первомайского района Тамбовской облас".
Презентация поможет подготовится к предмету Литература, может быть полезна как ученикам и студентам, так и преподавателям.
Материал представлен на 36 страницах, оформлен в виде презентации, доступен для скачивания и просмотра онлайн.

Навигация по документу

Страница №1
Подготовила ученица 9 класса «Б» МБОУ «Первомайская средняя общеобразовательная школа» Первомайского района Тамбовской области Казюлина Лидия Руководитель Халяпина Лариса Николаевна 2011 год
Страница №2
В начале 90-х годов XVIII столетия А. И. Мусин-Пушкин, знаток русской древности, приобрёл в Спасском монастыре Ярославля старинный рукописный сборник.
В начале 90-х годов XVIII столетия А. И. Мусин-Пушкин, знаток русской древности, приобрёл в Спасском монастыре Ярославля старинный рукописный сборник.
В этой книге среди других текстов он обнаружил великолепный памятник древнерусской литературы.
В начале 90-х годов XVIII столетия А. И. Мусин-Пушкин, знаток русской древности, приобрёл в Спасском монастыре Ярославля старинный рукописный сборник. В начале 90-х годов XVIII столетия А. И. Мусин-Пушкин, знаток русской древности, приобрёл в Спасском монастыре Ярославля старинный рукописный сборник. В этой книге среди других текстов он обнаружил великолепный памятник древнерусской литературы.
Страница №3
В 1800 году поэма была издана. 
Чудесная находка вызвала большой интерес. В 1812 году, во время пожара Москвы, редкостная книга, принадлежавшая Мусину-Пушкину, к несчастью, сгорела. 
Сохранились только первый печатный текст и рукописная копия «Слова...», выполненная для Екатерины II.
В 1800 году поэма была издана. Чудесная находка вызвала большой интерес. В 1812 году, во время пожара Москвы, редкостная книга, принадлежавшая Мусину-Пушкину, к несчастью, сгорела. Сохранились только первый печатный текст и рукописная копия «Слова...», выполненная для Екатерины II.
Страница №4
Информация вложена в изображении слайда
Страница №5
В 70-х годах XII века участились половецкие набеги па Русь, они превратились в «рать без перерыва». Перед лицом грозной опасности удельные князья стали договариваться о совместных действиях против воинственных кочевников.
В 70-х годах XII века участились половецкие набеги па Русь, они превратились в «рать без перерыва». Перед лицом грозной опасности удельные князья стали договариваться о совместных действиях против воинственных кочевников.
Страница №6
В начале 80-х годов киевский князь Святослав Всеволодович, объединив русские дружины, могучим ударом отбросил половцев в глубь причерноморских степей.
В начале 80-х годов киевский князь Святослав Всеволодович, объединив русские дружины, могучим ударом отбросил половцев в глубь причерноморских степей.
Страница №7
В 1185 году против кочевников выступил двоюродный брат киевского князя — Игорь Новгород-Северский.
     В 1185 году против кочевников выступил двоюродный брат киевского князя — Игорь Новгород-Северский.
    Он двинулся на половцев с небольшим войском. Превосходящие силы половцев разгромили Игореву дружину. Сам предводитель похода был взят в плен. Осмелевшие кочевники, которым Игорь, по словам летописца, «отворил ворота», вновь напали на Русскую землю, предавая её огню и мечу.
В 1185 году против кочевников выступил двоюродный брат киевского князя — Игорь Новгород-Северский. В 1185 году против кочевников выступил двоюродный брат киевского князя — Игорь Новгород-Северский. Он двинулся на половцев с небольшим войском. Превосходящие силы половцев разгромили Игореву дружину. Сам предводитель похода был взят в плен. Осмелевшие кочевники, которым Игорь, по словам летописца, «отворил ворота», вновь напали на Русскую землю, предавая её огню и мечу.
Страница №8
Современники по-разному оценивали события 1185 г., мы узнаём об этом из двух древних летописей — Лаврентьевской и Ипатьевской. 
Современники по-разному оценивали события 1185 г., мы узнаём об этом из двух древних летописей — Лаврентьевской и Ипатьевской. 
Лаврентьевская летопись резко осуждает Игоря, изображая его самонадеянным и честолюбивым князем, недальновидным полководцем.  
В «Летописной повести», которая читается в Ипатьевской летописи, нет прямого осуждения.  Князь вызывает даже сочувствие не только достойным поведением во время  битвы, но и раскаянием в том, что участвовал в междоусобных войнах, причинил много страданий Русской земле.
 
Современники по-разному оценивали события 1185 г., мы узнаём об этом из двух древних летописей — Лаврентьевской и Ипатьевской. Современники по-разному оценивали события 1185 г., мы узнаём об этом из двух древних летописей — Лаврентьевской и Ипатьевской. Лаврентьевская летопись резко осуждает Игоря, изображая его самонадеянным и честолюбивым князем, недальновидным полководцем. В «Летописной повести», которая читается в Ипатьевской летописи, нет прямого осуждения. Князь вызывает даже сочувствие не только достойным поведением во время битвы, но и раскаянием в том, что участвовал в междоусобных войнах, причинил много страданий Русской земле.  
Страница №9
Информация вложена в изображении слайда
Страница №10
В построении художественного произведения раскрывается авторский замысел. 
В построении художественного произведения раскрывается авторский замысел. 
«Слово...» состоит из вступления, трёх частей и концовки.
В построении художественного произведения раскрывается авторский замысел. В построении художественного произведения раскрывается авторский замысел. «Слово...» состоит из вступления, трёх частей и концовки.
Страница №11
Автор вспоминает вещего певца  Бояна.
    Автор вспоминает вещего певца  Бояна.
    Прославляя воинские подвиги русских князей, Боян мыслью уносился под облака. 
    Создатель «Слова…» не хочет, подобно Бояну, предаваться безудержному полёту пылкой фантазии.
    Он подчиняет изложение событий своему замыслу, стремясь рассказать людям суровую правду.
Автор вспоминает вещего певца Бояна. Автор вспоминает вещего певца Бояна. Прославляя воинские подвиги русских князей, Боян мыслью уносился под облака. Создатель «Слова…» не хочет, подобно Бояну, предаваться безудержному полёту пылкой фантазии. Он подчиняет изложение событий своему замыслу, стремясь рассказать людям суровую правду.
Страница №12
изображены две битвы Игоревой дружины с половцами. Русские разбили половцев: 
   изображены две битвы Игоревой дружины с половцами. Русские разбили половцев: 
     «Съ зарания 
     въ пятокъ потопташа 
     поганыя плъкы половецкыя...»
     («Рано утром в пятницу
     они смяли поганые 
     половецкие полки...»).
изображены две битвы Игоревой дружины с половцами. Русские разбили половцев: изображены две битвы Игоревой дружины с половцами. Русские разбили половцев: «Съ зарания въ пятокъ потопташа поганыя плъкы половецкыя...» («Рано утром в пятницу они смяли поганые половецкие полки...»).
Страница №13
Но радость храбрых русичей преждевременна. Зловещей тучей надвигаются на Игореву дружину главные силы половцев.
   Но радость храбрых русичей преждевременна. Зловещей тучей надвигаются на Игореву дружину главные силы половцев.
 
        Описание кровопролитного сражения:
  «С зараниа до вечера, с вечера до света летят стрелы каленыя, гримлют сабли о шеломы, трещат копиа харалужныя в поло незнаеме, среди земли Половецкыи. Чръна земля под копыты костьми было посеяна, а кровию польяна...».
Но радость храбрых русичей преждевременна. Зловещей тучей надвигаются на Игореву дружину главные силы половцев. Но радость храбрых русичей преждевременна. Зловещей тучей надвигаются на Игореву дружину главные силы половцев. Описание кровопролитного сражения: «С зараниа до вечера, с вечера до света летят стрелы каленыя, гримлют сабли о шеломы, трещат копиа харалужныя в поло незнаеме, среди земли Половецкыи. Чръна земля под копыты костьми было посеяна, а кровию польяна...».
Страница №14
Грозный шум битвы, ожесточение боя. Стойко сражаются русские воины. Тщетны, однако, богатырские усилия русских витязей: под натиском громадного половецкого войска гибнет Игорева дружина, а князей кочевники уводят в плен.
Грозный шум битвы, ожесточение боя. Стойко сражаются русские воины. Тщетны, однако, богатырские усилия русских витязей: под натиском громадного половецкого войска гибнет Игорева дружина, а князей кочевники уводят в плен.
Грозный шум битвы, ожесточение боя. Стойко сражаются русские воины. Тщетны, однако, богатырские усилия русских витязей: под натиском громадного половецкого войска гибнет Игорева дружина, а князей кочевники уводят в плен. Грозный шум битвы, ожесточение боя. Стойко сражаются русские воины. Тщетны, однако, богатырские усилия русских витязей: под натиском громадного половецкого войска гибнет Игорева дружина, а князей кочевники уводят в плен.
Страница №15
переносит читателя в Киев. Показан киевский князь Святослав - умудрённый опытом полководец и государственный деятель.
   переносит читателя в Киев. Показан киевский князь Святослав - умудрённый опытом полководец и государственный деятель.
переносит читателя в Киев. Показан киевский князь Святослав - умудрённый опытом полководец и государственный деятель. переносит читателя в Киев. Показан киевский князь Святослав - умудрённый опытом полководец и государственный деятель.
Страница №16
Горько сетует Святослав на своих младших двоюродных братьев — Игоря и Всеволода. Эти отважные, но безрассудные военачальники решили: «Будем мужественны, одни захватим будущую славу, да и прежнюю сами поделим!»
Горько сетует Святослав на своих младших двоюродных братьев — Игоря и Всеволода. Эти отважные, но безрассудные военачальники решили: «Будем мужественны, одни захватим будущую славу, да и прежнюю сами поделим!»
Горько сетует Святослав на своих младших двоюродных братьев — Игоря и Всеволода. Эти отважные, но безрассудные военачальники решили: «Будем мужественны, одни захватим будущую славу, да и прежнюю сами поделим!» Горько сетует Святослав на своих младших двоюродных братьев — Игоря и Всеволода. Эти отважные, но безрассудные военачальники решили: «Будем мужественны, одни захватим будущую славу, да и прежнюю сами поделим!»
Страница №17
Обращаясь к удельным князьям – Всеволоду Суздальскому,  Галицкому Ярославу и другим властителям обширных и могучих, но разрозненных княжеств, поэт страстно призывает их сообща выступить против половцев, отстоять землю Русскую, отомстить «за раны Игоря, храброго Святославича», «загородить степи (половецкой) ворота своими острыми стрелами».
Обращаясь к удельным князьям – Всеволоду Суздальскому,  Галицкому Ярославу и другим властителям обширных и могучих, но разрозненных княжеств, поэт страстно призывает их сообща выступить против половцев, отстоять землю Русскую, отомстить «за раны Игоря, храброго Святославича», «загородить степи (половецкой) ворота своими острыми стрелами».
Обращаясь к удельным князьям – Всеволоду Суздальскому, Галицкому Ярославу и другим властителям обширных и могучих, но разрозненных княжеств, поэт страстно призывает их сообща выступить против половцев, отстоять землю Русскую, отомстить «за раны Игоря, храброго Святославича», «загородить степи (половецкой) ворота своими острыми стрелами». Обращаясь к удельным князьям – Всеволоду Суздальскому, Галицкому Ярославу и другим властителям обширных и могучих, но разрозненных княжеств, поэт страстно призывает их сообща выступить против половцев, отстоять землю Русскую, отомстить «за раны Игоря, храброго Святославича», «загородить степи (половецкой) ворота своими острыми стрелами».
Страница №18
«Плач  Ярославны»
     «Плач  Ярославны»
Евфросиния Ярославна горестно причитает в Путивле на крепостной стене, оплакивая мужа; она обращается к всемогущим силам природы, умоляя помочь князю вернуться на Русскую землю.
Будто услышав мольбы Ярославны, Игорь бежит из плена. 
Поняв свою вину перед Русской землей, Игорь устремляется в Киев, к князю Святославу. 
Финал (концовка) поэмы отражает желание автора увидеть князей объединившимися для отпора общему врагу.
«Плач Ярославны» «Плач Ярославны» Евфросиния Ярославна горестно причитает в Путивле на крепостной стене, оплакивая мужа; она обращается к всемогущим силам природы, умоляя помочь князю вернуться на Русскую землю. Будто услышав мольбы Ярославны, Игорь бежит из плена. Поняв свою вину перед Русской землей, Игорь устремляется в Киев, к князю Святославу. Финал (концовка) поэмы отражает желание автора увидеть князей объединившимися для отпора общему врагу.
Страница №19
Расположение частей «Слова...» строго продумано. 
Сначала изображено событие, взволновавшее Русь, а затем объяснены причины поражения русского войска и намечен путь, который должен привести к победе над кочевниками.
Расположение частей «Слова...» строго продумано. 
Сначала изображено событие, взволновавшее Русь, а затем объяснены причины поражения русского войска и намечен путь, который должен привести к победе над кочевниками.
Расположение частей «Слова...» строго продумано. Сначала изображено событие, взволновавшее Русь, а затем объяснены причины поражения русского войска и намечен путь, который должен привести к победе над кочевниками. Расположение частей «Слова...» строго продумано. Сначала изображено событие, взволновавшее Русь, а затем объяснены причины поражения русского войска и намечен путь, который должен привести к победе над кочевниками.
Страница №20
Информация вложена в изображении слайда
Страница №21
Информация вложена в изображении слайда
Страница №22
Храбрая русская дружина сражается с половцами до последнего человека. Лишь тогда прекратился ожесточённый бой, когда «кровавого вина не доста» (то есть некому стало проливать кровь). Автор укоряет Игоря за то, что он «погубил богатство» и оставил «русское золото» (то есть дружину) на дне Каялы, реки половецкой. Не случайно в конце поэмы воздаётся слава безымянным героям — дружинникам Игорю и Всеволоду.
   Храбрая русская дружина сражается с половцами до последнего человека. Лишь тогда прекратился ожесточённый бой, когда «кровавого вина не доста» (то есть некому стало проливать кровь). Автор укоряет Игоря за то, что он «погубил богатство» и оставил «русское золото» (то есть дружину) на дне Каялы, реки половецкой. Не случайно в конце поэмы воздаётся слава безымянным героям — дружинникам Игорю и Всеволоду.
Храбрая русская дружина сражается с половцами до последнего человека. Лишь тогда прекратился ожесточённый бой, когда «кровавого вина не доста» (то есть некому стало проливать кровь). Автор укоряет Игоря за то, что он «погубил богатство» и оставил «русское золото» (то есть дружину) на дне Каялы, реки половецкой. Не случайно в конце поэмы воздаётся слава безымянным героям — дружинникам Игорю и Всеволоду. Храбрая русская дружина сражается с половцами до последнего человека. Лишь тогда прекратился ожесточённый бой, когда «кровавого вина не доста» (то есть некому стало проливать кровь). Автор укоряет Игоря за то, что он «погубил богатство» и оставил «русское золото» (то есть дружину) на дне Каялы, реки половецкой. Не случайно в конце поэмы воздаётся слава безымянным героям — дружинникам Игорю и Всеволоду.
Страница №23
В развитии событий «Слова...» деятельную роль играет природа. Она – живое, мыслящее существо, которое страдает или радуется вместе с действующими лицами поэмы, осуждает или одобряет их поступки. Картины природы, то мрачной, опечаленной, то радостной, ликующей, проникнуты любовью автора к родине.
В развитии событий «Слова...» деятельную роль играет природа. Она – живое, мыслящее существо, которое страдает или радуется вместе с действующими лицами поэмы, осуждает или одобряет их поступки. Картины природы, то мрачной, опечаленной, то радостной, ликующей, проникнуты любовью автора к родине.
В развитии событий «Слова...» деятельную роль играет природа. Она – живое, мыслящее существо, которое страдает или радуется вместе с действующими лицами поэмы, осуждает или одобряет их поступки. Картины природы, то мрачной, опечаленной, то радостной, ликующей, проникнуты любовью автора к родине. В развитии событий «Слова...» деятельную роль играет природа. Она – живое, мыслящее существо, которое страдает или радуется вместе с действующими лицами поэмы, осуждает или одобряет их поступки. Картины природы, то мрачной, опечаленной, то радостной, ликующей, проникнуты любовью автора к родине.
Страница №24
Величественный образ Руси. Он объемлет собой и родную природу — поля, леса, степные просторы, и русских людей, и созданные их неустанным трудом села и города. 
Образ родины в «Слове...» неразрывно связан с раздумьями поэта о её суровой и славной история, о её настоящем и будущем.
Величественный образ Руси. Он объемлет собой и родную природу — поля, леса, степные просторы, и русских людей, и созданные их неустанным трудом села и города. Образ родины в «Слове...» неразрывно связан с раздумьями поэта о её суровой и славной история, о её настоящем и будущем.
Страница №25
Рассказ о событиях переплетается в поэме с лирическими отступлениями.
Рассказ о событиях переплетается в поэме с лирическими отступлениями.
Это сочетание непосредственного выражения авторских чувств и мыслей (как в лирическом произведении) с изображением событий и характеров (как в эпосе) позволяет отнести «Слово...» к жанру лиро-эпической поэмы.
Широте и разнообразию жизненных явлений, показанных в «Слове...», соответствует поэтический язык памятника. Создатель поэмы творчески воспользовался достижениями современной ему книжной литературы и с большим мастерством применил образные средства устной народной поэзии, близкой ему по духу.
 
Рассказ о событиях переплетается в поэме с лирическими отступлениями. Рассказ о событиях переплетается в поэме с лирическими отступлениями. Это сочетание непосредственного выражения авторских чувств и мыслей (как в лирическом произведении) с изображением событий и характеров (как в эпосе) позволяет отнести «Слово...» к жанру лиро-эпической поэмы. Широте и разнообразию жизненных явлений, показанных в «Слове...», соответствует поэтический язык памятника. Создатель поэмы творчески воспользовался достижениями современной ему книжной литературы и с большим мастерством применил образные средства устной народной поэзии, близкой ему по духу.  
Страница №26
В тексте произведения неоднократно встречаются народно - поэтические сравнения: 
В тексте произведения неоднократно встречаются народно - поэтические сравнения: 
      битвы — с посевом, который печалью всходит по Русской земле, или со свадебным пиром, где воинам-сватам недостает кровавого вина. 
       Из народного творчества поэт заимствовал уподобление людей и явлений человеческой жизни явлениям природы.
В тексте произведения неоднократно встречаются народно - поэтические сравнения: В тексте произведения неоднократно встречаются народно - поэтические сравнения: битвы — с посевом, который печалью всходит по Русской земле, или со свадебным пиром, где воинам-сватам недостает кровавого вина. Из народного творчества поэт заимствовал уподобление людей и явлений человеческой жизни явлениям природы.
Страница №27
Информация вложена в изображении слайда
Страница №28
Старинные народно - поэтические эпитеты характеризуют изображаемый предмет (или явление), приписывая ему одно и то же свойство. 
Старинные народно - поэтические эпитеты характеризуют изображаемый предмет (или явление), приписывая ему одно и то же свойство. 
Автор «Слова...» уже не довольствуется только постоянными эпитетами. В предметах и явлениях он умеет подмечать различные свойства и выражать их разнообразными художественными определениями. Не случайно, мы встречаем в поэме такие эпитеты, как «вспугнутые лебеди» (в старинной народной поэзии обычно употреблялось определение «белые лебеди»), «серебряные берега» (в творчестве народных сказителей — «крутые берега») и т. п.
Старинные народно - поэтические эпитеты характеризуют изображаемый предмет (или явление), приписывая ему одно и то же свойство. Старинные народно - поэтические эпитеты характеризуют изображаемый предмет (или явление), приписывая ему одно и то же свойство. Автор «Слова...» уже не довольствуется только постоянными эпитетами. В предметах и явлениях он умеет подмечать различные свойства и выражать их разнообразными художественными определениями. Не случайно, мы встречаем в поэме такие эпитеты, как «вспугнутые лебеди» (в старинной народной поэзии обычно употреблялось определение «белые лебеди»), «серебряные берега» (в творчестве народных сказителей — «крутые берега») и т. п.
Страница №29
Богатством и разнообразием отличаются в поэме интонации автора и его героев.
Богатством и разнообразием отличаются в поэме интонации автора и его героев.
Богатством и разнообразием отличаются в поэме интонации автора и его героев. Богатством и разнообразием отличаются в поэме интонации автора и его героев.
Страница №30
Информация вложена в изображении слайда
Страница №31
«Слово о полку Игореве» — поэтическое обобщение чувств и стремлений народа Руси, воспринявшего поход Новгород-Северского князя как событие общегосударственной значимости.
«Слово о полку Игореве» — поэтическое обобщение чувств и стремлений народа Руси, воспринявшего поход Новгород-Северского князя как событие общегосударственной значимости.

Произведение проникнуто идеей государственного единства Русской земли. И разгром Игорева войска, и тяжкие беды Руси, по которой половцы «рассеялись, словно барсово гнездо», и тревожные раздумья Святослава, и горе Ярославны, и раскаяние Игоря — всё это изображено с целью убедить  русичей, что единение общих сил необходимо. 

Автор поэмы уверен, что сильная и дружная Русь во главе с мудрым правителем, киевским князем, сможет дать могучий отпор врагу.
 
«Слово о полку Игореве» — поэтическое обобщение чувств и стремлений народа Руси, воспринявшего поход Новгород-Северского князя как событие общегосударственной значимости. «Слово о полку Игореве» — поэтическое обобщение чувств и стремлений народа Руси, воспринявшего поход Новгород-Северского князя как событие общегосударственной значимости. Произведение проникнуто идеей государственного единства Русской земли. И разгром Игорева войска, и тяжкие беды Руси, по которой половцы «рассеялись, словно барсово гнездо», и тревожные раздумья Святослава, и горе Ярославны, и раскаяние Игоря — всё это изображено с целью убедить русичей, что единение общих сил необходимо. Автор поэмы уверен, что сильная и дружная Русь во главе с мудрым правителем, киевским князем, сможет дать могучий отпор врагу.  
Страница №32
«Слово...» свидетельствует о том, что накануне монголо-татарского нашествия древняя русская литература накопила большой творческий опыт. 
«Слово...» свидетельствует о том, что накануне монголо-татарского нашествия древняя русская литература накопила большой творческий опыт.
«Слово...» свидетельствует о том, что накануне монголо-татарского нашествия древняя русская литература накопила большой творческий опыт. «Слово...» свидетельствует о том, что накануне монголо-татарского нашествия древняя русская литература накопила большой творческий опыт.
Страница №33
Писатели и поэты XIX века ( И. Козлов, В. Жуковский, А. Майков);
Писатели и поэты XIX века ( И. Козлов, В. Жуковский, А. Майков);
     XX века( И. Новиков, 
    Н. Заболоцкий и другие)
    создали многочисленные переводы и переложения «Слова...». 
     Образы поэмы нашли зримое воплощение в картинах и иллюстрациях русских художников: В. Васнецова, В. Серова, Н. Рериха, В. Фаворского.
Писатели и поэты XIX века ( И. Козлов, В. Жуковский, А. Майков); Писатели и поэты XIX века ( И. Козлов, В. Жуковский, А. Майков); XX века( И. Новиков, Н. Заболоцкий и другие) создали многочисленные переводы и переложения «Слова...». Образы поэмы нашли зримое воплощение в картинах и иллюстрациях русских художников: В. Васнецова, В. Серова, Н. Рериха, В. Фаворского.
Страница №34
Сегодня и на английском, и на японском языках существует по несколько переводов «Слова о полку Игореве». А на русском - одних только стихотворных переводов и переложений несколько десятков. В мире выпущено почти две тысячи научных работ, посвященных «Слову». В 1995 г. Институт Российской Академии издал пятитомную «Энциклопедию «Слова о полку Игореве». Мотивы «Слова» можно найти у русских поэтов от Пушкина и Рылеева».
Сегодня и на английском, и на японском языках существует по несколько переводов «Слова о полку Игореве». А на русском - одних только стихотворных переводов и переложений несколько десятков. В мире выпущено почти две тысячи научных работ, посвященных «Слову». В 1995 г. Институт Российской Академии издал пятитомную «Энциклопедию «Слова о полку Игореве». Мотивы «Слова» можно найти у русских поэтов от Пушкина и Рылеева».
Сегодня и на английском, и на японском языках существует по несколько переводов «Слова о полку Игореве». А на русском - одних только стихотворных переводов и переложений несколько десятков. В мире выпущено почти две тысячи научных работ, посвященных «Слову». В 1995 г. Институт Российской Академии издал пятитомную «Энциклопедию «Слова о полку Игореве». Мотивы «Слова» можно найти у русских поэтов от Пушкина и Рылеева». Сегодня и на английском, и на японском языках существует по несколько переводов «Слова о полку Игореве». А на русском - одних только стихотворных переводов и переложений несколько десятков. В мире выпущено почти две тысячи научных работ, посвященных «Слову». В 1995 г. Институт Российской Академии издал пятитомную «Энциклопедию «Слова о полку Игореве». Мотивы «Слова» можно найти у русских поэтов от Пушкина и Рылеева».
Страница №35
«Автор «Слова о полку Игореве» - это Пушкин XII столетия. Талантливый, разносторонний, покоряющий своим словом и современников и нас, далеких потомков. 
«Автор «Слова о полку Игореве» - это Пушкин XII столетия. Талантливый, разносторонний, покоряющий своим словом и современников и нас, далеких потомков. 
Пять тысяч книг и исследовательских статей XIX—XX веков посвящены расшифровке глубинного смысла написанного, раскрытию тех символов и иносказаний, неясных намёков и многозначительных умолчаний, из которых соткана узорчатая ткань этой поэмы, этого учёного трактата, этого страстного патриотического призыва к единству».
«Автор «Слова о полку Игореве» - это Пушкин XII столетия. Талантливый, разносторонний, покоряющий своим словом и современников и нас, далеких потомков. «Автор «Слова о полку Игореве» - это Пушкин XII столетия. Талантливый, разносторонний, покоряющий своим словом и современников и нас, далеких потомков. Пять тысяч книг и исследовательских статей XIX—XX веков посвящены расшифровке глубинного смысла написанного, раскрытию тех символов и иносказаний, неясных намёков и многозначительных умолчаний, из которых соткана узорчатая ткань этой поэмы, этого учёного трактата, этого страстного патриотического призыва к единству».
Страница №36
http://tco-physics.narod.ru/cl8_6/otr_10.files/slide0010.htm 
http://tco-physics.narod.ru/cl8_6/otr_10.files/slide0010.htm 
http://forum.kalmykia.ru/index.php?showtopic=8207&st=135&p=608910
http://state.rin.ru/cgi-bin/personahttp://romanov-murman.narod.ru/detki/zitia_svatyh/obitel/ .pl?id=5183&id_subcat=6&r=0 
http://www.buza.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=4707&
http://www.rian.ru/photolents/20091205/196977714_11.html 
http://calendar.interesniy.kiev.ua/Years2.aspx?year=1807
http://www.vgd.ru/SNOSKI/h6.htm
http://www.matreshkina.ru/catalog/details/?id=348 
http://users.readme.ru/?page=32&t_ord=2&topic=16 
http://knigorub.com/29094-__Slovo_o_polku_Igoreve_(audiokniga).html
 http://batfx.com/lofiversion/index.php/t1885.html 
Слово о полку Игореве/ Вступит. ст., ред.текста, досл. и объяснит.  пер.  с древнерус., примеч. Д.С.Лихачёва;  грав. В.А. Фаворского и М. И.Пикова. М.: Дет. Лит., 1980,- 221с.
Слово о полку Игореве / Вступит. Статья и подготовка древнерус. текста Д.Лихачёва; сост. и коммент. Л.Дмитриева;  худож. В.А.Фаворский.- М.: Худож. лит., 1983.- 222с.
Слово о полку Игореве / Сост. А.Е. Тархов; Науч. Ред. В.В.Колесов; Худож. И.Сокол.- М.: Молодая гвардия, 1981.-207с.
http://tco-physics.narod.ru/cl8_6/otr_10.files/slide0010.htm http://tco-physics.narod.ru/cl8_6/otr_10.files/slide0010.htm http://forum.kalmykia.ru/index.php?showtopic=8207&st=135&p=608910 http://state.rin.ru/cgi-bin/personahttp://romanov-murman.narod.ru/detki/zitia_svatyh/obitel/ .pl?id=5183&id_subcat=6&r=0 http://www.buza.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=4707& http://www.rian.ru/photolents/20091205/196977714_11.html http://calendar.interesniy.kiev.ua/Years2.aspx?year=1807 http://www.vgd.ru/SNOSKI/h6.htm http://www.matreshkina.ru/catalog/details/?id=348 http://users.readme.ru/?page=32&t_ord=2&topic=16 http://knigorub.com/29094-__Slovo_o_polku_Igoreve_(audiokniga).html http://batfx.com/lofiversion/index.php/t1885.html Слово о полку Игореве/ Вступит. ст., ред.текста, досл. и объяснит. пер. с древнерус., примеч. Д.С.Лихачёва; грав. В.А. Фаворского и М. И.Пикова. М.: Дет. Лит., 1980,- 221с. Слово о полку Игореве / Вступит. Статья и подготовка древнерус. текста Д.Лихачёва; сост. и коммент. Л.Дмитриева; худож. В.А.Фаворский.- М.: Худож. лит., 1983.- 222с. Слово о полку Игореве / Сост. А.Е. Тархов; Науч. Ред. В.В.Колесов; Худож. И.Сокол.- М.: Молодая гвардия, 1981.-207с.