Старославянизмы доклад по теме Философия

Доклад раскрывает тему "Старославянизмы".
Презентация поможет подготовится к предмету Философия, может быть полезна как ученикам и студентам, так и преподавателям.
Материал представлен на 7 страницах, оформлен в виде презентации, доступен для скачивания и просмотра онлайн.

Навигация по документу

Страница №1
Старославянизмы Подготовила : Аравина Настя
Страница №2
Старославянизмы - это целая группа слов, заимствованная из старославянского языка - языка церковных служений и богословских книг.
Старославянизмы - это целая группа слов, заимствованная из старославянского языка - языка церковных служений и богословских книг.
Старославянизмы - это целая группа слов, заимствованная из старославянского языка - языка церковных служений и богословских книг. Старославянизмы - это целая группа слов, заимствованная из старославянского языка - языка церковных служений и богословских книг.
Страница №3
Старославянизмы так прочно вошли в русский язык, что мы просто их не замечаем. И, естественно, что они употребляются как в обыденной, так и в поэтической речи. Вот только некоторые старославянизмы: град (город), глас (голос), злато (золото), брег (берег), одёжа (одежда), невежда (невежа), дщерь (дочь), глагол (слово), длань (ладонь), краткий (короткий) и т. д.
Старославянизмы так прочно вошли в русский язык, что мы просто их не замечаем. И, естественно, что они употребляются как в обыденной, так и в поэтической речи. Вот только некоторые старославянизмы: град (город), глас (голос), злато (золото), брег (берег), одёжа (одежда), невежда (невежа), дщерь (дочь), глагол (слово), длань (ладонь), краткий (короткий) и т. д.
Старославянизмы так прочно вошли в русский язык, что мы просто их не замечаем. И, естественно, что они употребляются как в обыденной, так и в поэтической речи. Вот только некоторые старославянизмы: град (город), глас (голос), злато (золото), брег (берег), одёжа (одежда), невежда (невежа), дщерь (дочь), глагол (слово), длань (ладонь), краткий (короткий) и т. д. Старославянизмы так прочно вошли в русский язык, что мы просто их не замечаем. И, естественно, что они употребляются как в обыденной, так и в поэтической речи. Вот только некоторые старославянизмы: град (город), глас (голос), злато (золото), брег (берег), одёжа (одежда), невежда (невежа), дщерь (дочь), глагол (слово), длань (ладонь), краткий (короткий) и т. д.
Страница №4
Некоторые устаревшие старославянизмы начинают жить новой жизнью. Так, слово град стало частью названий городов: Волгоград, Зеленоград, Калининград и др.
Некоторые устаревшие старославянизмы начинают жить новой жизнью. Так, слово град стало частью названий городов: Волгоград, Зеленоград, Калининград и др.
Некоторые устаревшие старославянизмы начинают жить новой жизнью. Так, слово град стало частью названий городов: Волгоград, Зеленоград, Калининград и др. Некоторые устаревшие старославянизмы начинают жить новой жизнью. Так, слово град стало частью названий городов: Волгоград, Зеленоград, Калининград и др.
Страница №5
Из церковных книг вошли в русский язык и некоторые фразеологизмы: дочери Евы (о женщинах), египетская тьма (густая, беспросветная тьма), заблудшая овца (о человеке, сбившемся с правильного жизненного пути), как зеницу ока (бдительно, тщательно беречь, хранить) и др.
Из церковных книг вошли в русский язык и некоторые фразеологизмы: дочери Евы (о женщинах), египетская тьма (густая, беспросветная тьма), заблудшая овца (о человеке, сбившемся с правильного жизненного пути), как зеницу ока (бдительно, тщательно беречь, хранить) и др.
Из церковных книг вошли в русский язык и некоторые фразеологизмы: дочери Евы (о женщинах), египетская тьма (густая, беспросветная тьма), заблудшая овца (о человеке, сбившемся с правильного жизненного пути), как зеницу ока (бдительно, тщательно беречь, хранить) и др. Из церковных книг вошли в русский язык и некоторые фразеологизмы: дочери Евы (о женщинах), египетская тьма (густая, беспросветная тьма), заблудшая овца (о человеке, сбившемся с правильного жизненного пути), как зеницу ока (бдительно, тщательно беречь, хранить) и др.
Страница №6
Другие слова, бывшие когда-то синонимами, разошлись в своих значениях настолько, что сейчас воспринимаются как совершенно разные слова: голова — глава, глагол — слово, невежда — невежа и др.
Другие слова, бывшие когда-то синонимами, разошлись в своих значениях настолько, что сейчас воспринимаются как совершенно разные слова: голова — глава, глагол — слово, невежда — невежа и др.
Другие слова, бывшие когда-то синонимами, разошлись в своих значениях настолько, что сейчас воспринимаются как совершенно разные слова: голова — глава, глагол — слово, невежда — невежа и др. Другие слова, бывшие когда-то синонимами, разошлись в своих значениях настолько, что сейчас воспринимаются как совершенно разные слова: голова — глава, глагол — слово, невежда — невежа и др.
Страница №7
Спасибо за внимание!!!
Спасибо за внимание!!!
Спасибо за внимание!!! Спасибо за внимание!!!